接客で使える英会話part7

2018/ 10/ 05
                 

31. Please let me repeat the order to make sure everything is okay. 


意味:確認のため、注文を繰り返しさせていただきます


使用例
A:That's all. (以上です)
B:Please let me repeat order to make sure everything is okay. (確認のため、注文を繰り返しさせていただきます)




32. OK, so that's...


意味:かしこまりました、ご注文は...



使用例
A:Ok, so that's... Is that right? (かしこまりました、ご注文は...ですね?)
B:Yes, thank you. (はい、お願いします)





33. Please let me check on it.


意味:確認してきます



使用例
A:Excuse me, my order has not come yet. (すみません、まだ注文したものがきていません)
B:Oh, I'm sorry. Please let me check on it right away. (申し訳ございません、すぐ確認してきます)




34. Would you like the separate bill, or all together?


意味:お会計は別々にしますか、それとも全部一緒でよろしいですか?


使用例
A:Would you like the separate bill, or all together? (お会計は別々にしますか、それとも全部一緒でよろしいですか?)
B:Please the separate. (別々でお願いします)




35. Would you like to pay in cash or by credit card?


意味:お支払いは現金、カードどちらですか?



使用例
A:Would you like to pay in cash or by credit card? (お支払いは現金、カードどちらですか?)
B:Ill pay cash. (現金で払います)
A:Do you need the change? (お釣りはいりますか?)
B:No, It's okay. (いいえ、大丈夫です)


関連記事
スポンサーサイト
                         
                                  

コメント